Чт. Ноя 21st, 2024

Cтроительство бункера и выживание

Того, кто не задумывается о далеких трудностях, поджидают близкие неприятности. /Конфуций/

Ну а ниже расшифровка назначения вещей :

1 — 1 Feldrucksack — полевой рюкзак, 1 шт.;

2 — 1 Feldschlafsack — полевой спальный мешок, 1 шт.;

3 — 1 Spaten mit Tasche — шанцевый инструмент с чехлом, 1 шт.;

4 — 1 Rollmatte — спальный коврик, 1 шт.;

5 — 1 Kampfgeschirr — боевое снаряжение (амуниция), 1 шт.;

6 — 1 Feldsack mit aufgeschnalltem Stahlhelm, Innenhelm und Tarnenetz (mit Kampfhelmuberzug) — полевой ранец с прицепленной стальным шлемом, подшлемником и маскировочной сетью, 1 шт.;

7 — 1 Paar leichte Feldschuhe mit Schuhstreckern — легкие ботинки, 1 пара;

8 — 1 Paar schwere Feldschuhe mit Schuhstreckern — тяжелые ботинки, 1 пара;

9 — 2 Unterhosen und 3 Unterleibchen — кальсоны, 2 шт. и трусы, 3 шт.;

10 — 4 Paar Wollsocken — шерстяные носки, 4 пары;

11 — 1 Paar Uberfaustlinge — рукавицы, 1 пара;

12 — 1 Paar Feldfaustlinge — перчатки, 1 пара;

13 — 2 Feldhosen — полевые брюки, 2 пары;

14 — 2 Feldhemden — полевые сорочки, 2 шт.;

15 — 2 Feldblusen — полевые блузы, 2 шт.;

16 — 1 Compakt Ration — сухой паек, 1 шт.;

17 — 1 Handfeuerwaffe inkl. Reinigungsgerat — оружие с принадлежностями для чистки, 1 шт.;

18 — 1 Butterdose — масленка, 1 шт;

19 — 1 Essgeschirr — судок (котелок), 1 шт.;

20 — 1 Einmannkocher (mit Esbit) — горелка на сухом спирту, 1 шт.;

21 — 2 Feldjacken — полевая куртка, 2 шт.;

22 — 1 Uberhose — полукомбинезон, 1 шт.;

23 — 1 Trainingsjacke mit Trainingshose — спортивная куртка и штаны, 1 компл. ;

24 — 1 Pluschkappe — зимний головной убор, 1 шт.;

25 — 1 Mehrzweckplane — универсальный тент (плащ-палатка) — 1 шт.;

26 — 1 Sporthose — спортивные шорты, 1 шт.;

27 — 1 Paar Sportschuhe — спортивная обувь, 1 пара;

28 — 2 Handtucher — полотенца, 2 шт.;

29 — 1 Barett bzw. Fliegermutze braungrau — берет, 1 шт.;

30 — 1 Wollmutze — шерстяная шапочка, 1 шт.;

31 — 1 Wehrdienstausweis/Erkennungsmarke — солдатская книжка и жетон, 1 шт.;

32 — Waschzeug, Putzzeug — нессесер, умывальные принадлежности;

33 — 2 Halstucher — косынка (шарф), 2 шт.;

34 — 2 Feldkappen — полевоя кеппи, 2 шт.;

35 — 1 leichte Feldjacke — легкая поелвая куртка, 1 шт.;

36 — 1 GWD Tragtasche — грузовая сумка, 1 шт.;

37 — 1 Feldpullover — полевой свитер, 1 шт.;

38 — 1 Splitterschutzweste (nur bei bestimmten Ausbildungsvorhaben und bei Bedarf);

39 — 1 Regenhose;

40 — 1 Unterziehhaube;

41 — 1 Dreieckstuch;

42 — 1 Leibbinde;

43 — 1 Feldflasche (ABC-Schutzanzug leicht);

44 — 2 Feldhemden (Verbandspackchen).

==============================================

Если резюмировать, то такому набору позавидует любой заядлый турист (т.е. не те кто «выехать за город, шышлыг пожарить водки выпить»). И честно говоря, сам бы я с удовольствием приобрел некоторые вещи, так как не представляю сколько должно пройти лет, чтобы такое появилось у нас.

от bunker

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

*